Фахрутдинова Марьям Фазыловна
26.06.1926
|
|
"Годы Великой Отечественной войны, 1941-1945, были самым тяжёлым временем для всех. Годы смерти, голода, потерь. Участников войны, живущих не только в нашем городе, но и в России с каждым годом становится все меньше. Поэтому мы должны уделять им как можно больше внимания. Ведь мы обязаны нашим ветеранам главным - свободой, которую они отвоевали для нас и заплатили за это своим здоровьем и жизнью Сегодня у нас еще есть возможность услышать правдивый рассказ о пережитых трагических и героических моментах. Узнать из первых рук о жизни на фронте, о взаимоотношениях между людьми в тех экстремальных условиях. Ветераны могут и хотят рассказать правду о войне, о ее нечеловеческой, страшной природе тем, кто о ней знает лишь понаслышке.Сейчас ветераны, со слезами на глазах вспоминают те годы. Но, тем не менее, память жива и будет жить вечно в сердцах людей. Наш класс шефствует над ветераном Великой Отечественной войны Фахрутдиновой Марьям Фазыловной. Наши ребята, в том числе и я, систематически посещаем ее, поздравляем с праздниками. При виде подарка и нас она всегда радуется: гости к ней приходят нечасто. Марьям Фазыловна прожила интересную жизнь. У нее трое детей, 3 внучки, 1 внук и 1 правнук -первоклассник. Во время последнего посещения я ей задал несколько вопросов, на которые она с удовольствием ответила".
(Кадыров Рустем, 9а класс)
|
- Марьям Фазыловна, когда и где Вы родились?
"Родилась я 26 июня в 1926 году в деревне Каширово Альметьевского района, затем семья переехала в Бугульминский район деревню Урняк".
- Расскажите, пожалуйста, когда и откуда Вас призвали на войну?
"Меня из деревни Урняк призвали, она находится недалеко от Бугульмы. А призвали сначала на станцию, снег чистить. Месяц, наверное, чистили. Потом два с половиной месяца учились на кондукторов".
- Как вас призвали на фронт?
"В марте 1944г., придя на работу, я увидела, как моя напарница Шура Горбачева плачет. Ей пришла повестка на фронт. У нее был ребенок маленький и старенькая бабушка, муж на фронте, больше никого не было. Я ей говорю: «Не плачь!». Взяла я её повестку и пошла к начальнику станции. Я ему все объяснила про Шуру, но он сказал: «Вы еще молодая. Я не имею права отправить Вас на фронт». Я говорю: «Нет, что я здесь работаю, что там, для меня одинаково. А что она с ребенком будет делать?» Начальник все-таки отпустил меня. Вместо нее поехала я и еще одна моя знакомая из деревни – Галя Рафикова. Но ее уже нет в живых, она умерла".
- Сколько Вам тогда было лет?
"Мне еще 16 лет не было, наверное. Даже паспорта не было. Мы провинились немножко. Пошли в деревню взять паек и на 15 минут опоздали на курсы, в наказание нас перевели в стрелочницы."
- Кого еще вместе с вами призвали?
"Со станции очень много было людей. Всех уж не вспомнишь!"
- Куда Вас направили?
"Собрали эшелон, направили Куйбышевскую железную дорогу ремонтировать, потом перебросили на Украину. В Киеве построили новое Депо старое разбомбили немцы. Все дороги были разрушены. Мы восстанавливали, заново строили, ремонтировали пути, клали шпалы, дороги даже в Польше. Было очень тяжело, ели сухой хлеб, вместо воды ели снег, недосыпали. Для восстановления отводилось очень мало времени, постоянно перебрасывали на другие участки. В тылу размещалась основная масса госпиталей, и, поэтому, туда везли большинство раненых. Как правило, везли их туда поезда, с ярко выведенными на стенах и крышах вагонов большими красными крестами, отлично видными и с земли, и с неба. Но уже в первые дни войны стало ясно, что знаки Красного Креста санитарных поездах – это не защита, а наоборот, приманка для фашистских летчиков. Обнаружив санитарные поезда на станциях или в пути, гитлеровские асы обрушивали на них град бомб, а потом, на бреющем полете расстреливали выбиравшихся из горящих вагонов безоружных, беззащитных, беспомощных людей, а тяжело раненые вообще не могли покинуть вагоны и сгорали там заживо. Как-то нам вечером сообщили, что утром станцию будут бомбить. И как раз утром должен был подойти эшелон с ранеными солдатами. Но они не знали про это. Только мы уехали и через несколько часов состав разбомбили. Все люди (их примерно было 24), которые находились в поезде, погибли. Вернувшись в этот день на станцию, мы их всех погрузили в другой поезд. И мы до конца войны так работали. Железные дороги были очень перегружены".
- Кем Вы были на фронте?
"На фронте мы были «рабочими». И пути мы строили, и здания разрушенные восстанавливали. День и ночь кирпичи таскали, новые дома, здания строили. На линии связь пропала, или линия порвалась – мы налаживали, чинили. На станцию привозили раненных солдат, мы помогали их перевязывать, а потом помогали грузить в вагоны. Очень много было раненых. Многие поезда были переполнены ранеными: вместо двухсот мы размещали и до двух тысяч раненых."
- Какие лишения и трудности и Вам пришлось пережить?
"Всё было трудно. Во время войны мы делали всё для Победы, для Родины, для Отечества!"
-На каких фронтах воевали Вы?
«Первый украинский фронт» - был наш".
-Были ли Вы ранены?
"Да, получила ранение от шальной пули. Вечером я сижу за столом, подшиваю подворотнички к гимнастеркам солдат нашей роты. Девушка знакомая с нашими ребятами зашла к нам в гости чая попить. Ей парень дал в руки пистолет. Патроны вытащил, но в стволе остался патрон. Я в страхе смотрю на девушку, а она направила на меня пистолет. Я ей говорю: «Да что же ты делаешь? Убери!!!». Не успев сказать последнее слово, она нечаянно нажала на курок и выстрелила. Ранила в грудь, на 2 мм чуть не задев правое легкое. Пролежала я в госпитале 1 месяц. Но я с ней судиться не стала. Девчонки все-таки мы были".
- Чем вы питались?
"Нам с Америки тушенки, консервы присылали. Что еще кушали? Чай пили. Да и кушать даже некогда было. Продукты в те времена получали мы по карточкам. Но всё-таки из нашего полка от голода и холода не умер никто".
- Кто на фронте Вам помогал?
"Нам на фронте помогали воевать англичане. Английского солдата я сама видела. У них форма совсем другая была. Они в шортах ходили".
- Много ли погибли из вашей семьи на войне?
"Трое моих двоюродных братьев погибли. После войны мало сельчан вернулось в родную нашу деревню Урняк".
- Вы были в Берлине?
"Нет, до Берлина мы не дошли".
- Когда и где для Вас закончилась Великая Отечественная война?
"В г. Зерау, что в Германии, не доезжая до Берлина 80 км. Этот город был красивый, но весь разрушенный. В Германии мы тоже восстанавливали дороги. Для меня война и сейчас не закончилась. Как включу телевизор, только про войну и говорят. Мне очень нравится фильм «17 мгновений весны». Мне его трудно смотреть, когда смотрю, слезы так и катятся с глаз".
- Когда Вы вернулись в Бугульму, в свою деревню?
"В Бугульму я вернулась 24 октября 1945 года. Мы еще после окончания войны работали, строили, ремонтировали. Из-за ревматизма я вернулась. Но в деревне все родные умерли. Затем я завербовалась и уехала жить в Кемеровскую область, на шахтах работала 5 лет, потом снова вернулась в свой любимый город – Бугульма! Я кое-как вам рассказала, что запомнилось".